Zettai ni, Daremo | |
---|---|
Music Information | |
Artist | ZYYG |
Composed by | Tetsuro Oda, Seiki Takayama |
Lyrics | Seiki Takayama |
Release Date | June 26, 1995 |
Label | B-Gram RECORDS |
Distributor | J-DISC |
Catalog Number | JBDJ-1005 |
Barcode | 4996857000071 |
Music Guide | |
Previous | Next |
Kimi ga Suki da to Sakebitai | NA |
Zettai ni, Daremo (ぜったいに 誰も, "Definitely, Anyone") by ZYYG is the 2nd opening theme for the Slam Dunk anime. It is used from Episode 62 to Episode 101.
Track List []
Disc 1 (CD)
- Zettai ni Daremo
- Saisho de Saigo no LOVE SONG
- Zettai ni Daremo (Original Karaoke)
- aisho de Saigo no LOVE SONG (Original Karaoke)
The Characters In Order of Appearance[]
T.V Size Ver.[]
moteamasu kodou ni
tsukinukete'ku BAD NEWS (BAD NEWS)
midarenai machi no kokyuu
mune no naka no koukishin dake ga sawagidasu
Set me free towa no nemuri e to
tadoritsuku ni wa mada haya-sugite
shakunetsu iro no manazashi de
BOROBORO ni naru made kakenukete yaru
zettai ni daremo ayatsurenai
yume wo daite ashita wo tataku
toki no nagare hamidashite
kaze wo kanji ikite-itai
Set me free
towa no nemuri e to
tadoritsuku ni wa mada haya-sugite
shakunetsu iro no manazashi de
BOROBORO ni naru made kakenukete yaru
突き抜けてくBAD NEWS
乱れない街の風景(こきゅう)
胸の中の好奇心だけが
騒ぎ出す
ぜったいに誰もあやつれない
夢を抱いて明日を叩く
時の中ではみ出して
自由(かぜ)を感じ
生きていたい
満ちたりていく世界
調和のとれないMORAL
シグナルにつまずくたび
悲しく笑う君への愛情
確かめる
Set Me Free
永遠(とわ)の眠りへと
たどり着くには
まだ早すぎて
灼熱色の眼差しで
BoRo BoRoになるまで
駆け抜けてやる
Bad news comes piercing through
this throbbing heartbeat that's out of my control.
The breathing of the undisturbed city...
Only the curiosity in my heart disturbs the quiet.
Embracing the dream that will absolutely not be manipulated
by anyone, I'll strike at tomorrow.
Surpassing the flow of time,
I want to live, feeling the wind.
A world that is being filled up
Morals that can't be harmonized
Each time that I stumble in the signal,
I make certain of my love for you, who's smiling sadly.
Set me free
It's still too soon
for me to reach the eternal sleep [e.g. death]
With a look in my eyes the color of red heat,
even to the point I'm worn out, I will make my way through!